Las callecitas de Buenos Aires tienen... ¡movileros que las destrozan!


Y no me refiero a sus vehículos, precisamente. Cuando uno va a comenzar una actividad profesional en un medio cuya terminología no le es muy familiar, lo menos que trata de hacer es ponerse al tanto de los conocimientos elementales del área, para no quedar descolocado ante sus superiores, sus compañeros o el resto de la sociedad, si se trata de una tarea pública. ¿Por qué será, entonces, que una gran cantidad de cronistas y movileros de radios y videografistas de los canales de TV de nuestra ciudad no se toman la molestia de aprenderse los nombres más comunes de los lugares de Buenos Aires o, simplemente, no se compran una Filcar y se la leen?


 


Repasemos: la vía que nos lleva y trae de Ezeiza se llama Riccheri porque así se llamaba el general Pablo Riccheri en cuyo homenaje se la bautizó, pero no es Ricchieri (sobra la segunda “i”, aunque algunos carteles de la Avenida la lleven). ¿Cuesta tanto diferenciar la calle Bernardo de Irigoyen (con “i”) de Hipólito Yrigoyen (con “y”)? Los barrios de La Boca, La Paternal, lo mismo que la provincia de La Rioja no pueden prescindir del artículo: decir y escribir Boca, Paternal y Rioja es un error. Las calles Beruti, Fitz Roy, Berón de Astrada, Méndez de Andés suelen ser escritas Berutti o Berruti (¿doble “t”, doble “r”?), Fritz Roy, Berón de Estrada o Barón de Astrada y Méndez de Andes (¿qué tendrá que ver la cordillera?). Ituzaingó (la localidad y, en consecuencia, la calle) no se llama Ituzaingo (pronunciada groseramente [ituingo], en Carmen de Patagones, Carmen no lleva tilde y Yacyretá se escribe las dos veces con “y”. Muchos desconocen que en el caso del deán Funes, “deán” (que no se pronuncia [din], porque no es inglés) es un cargo eclesiástico que no exige llevar mayúscula pero sí tilde. Y si hablamos de hospitales, hemos transformado al Durand en Durán; al Garrahan en Garraham, al Piñero en Piñeyro o Piñeiro, al Santojanni en Santo Ianni (¡?) y al Vélez Sarsfield en Vélez Sarfield. Todavía ando buscando la Plaza de los dos Congresos aunque alguien que sabe me dijo que en realidad se llama Plaza del Congreso en la que hay un Monumento a los dos Congresos y siempre paso por el Monumento DE los Españoles (regalo de los Reyes de España) al que muchos llaman Monumento A los Españoles. En fin, las callecitas de Buenos Aires tienen... porteños que no las conocen.

Dejá tu comentario